Irşadü\'l-Mülük Ve\'s-Selatin (ISBN: 9789751603609)
Karadeniz\'in kuzeyinden Mısır\'a getirilen Kıpçak Türkleri hâkimiyeti ellerine geçirdikten sonra Memlűk Devletini kurmuşlardır. Bu tarihten sonra Mısır\'da Türkçe önem kazanmış, birçok lügat, gramer kitapları yazılmış, dinî ve edebî kitaplar tercüme edilmiştir. Işte ne müellifi, ne de tercüme yapanı bilinmeyen Irşâdü\'l-Mülűk ve\'s-Selâtin bunlardan biridir.
Recep Toparlı, önce Memlűk-Kıpçak şivesi yadigârları ve bunlar üzerine yapılan çalışmaları tanıtmıştır. Çalışmanın en önemli tarafı ise eserin yazılış, ses ve şekil bilgisi bakımından taşıdığı özellikler üzerinde durulmasıdır. Daha sonra metnin transkripsiyonu verilmiş, ayrıca metinde geçen bütün kelimeleri içine alan bir sözlük meydanagetirilmiştir.
Recep Toparlı, önce Memlűk-Kıpçak şivesi yadigârları ve bunlar üzerine yapılan çalışmaları tanıtmıştır. Çalışmanın en önemli tarafı ise eserin yazılış, ses ve şekil bilgisi bakımından taşıdığı özellikler üzerinde durulmasıdır. Daha sonra metnin transkripsiyonu verilmiş, ayrıca metinde geçen bütün kelimeleri içine alan bir sözlük meydanagetirilmiştir.